|
目先の利益に目がくらみ将来の大きな利益をふいにする 〔語彙分解〕kill the goose that lays the golden eggs : [kill][the][goose][that][golden] ・kill : 1.台なしにする, 殺す, 鎮める, (ほとんど死ぬほどに)~させる(笑わせる, 苦しませる, 驚かせる, 疲れさせる, etc.), 死ぬ(kill oneself), つぶす, 2.(議案など) を否決する(veto), to defeat or veto a legislative bill, etc., 全滅させる ・the : その, あの, というもの ・goose : 1.【鳥】ガチョウ, 2.《俗語》(人)の尻[股]をつつく, (鳥)ガチョウ ・that : あれは, あれを, あの, その, それ ・the : その, あの, というもの ・golden : 将来有望な, 貴重な, 全盛の, 金の(製)の, すばらしい, 金色の, 最高の, 金の スポンサード リンク
|